Stefan Rabanus: An der Schnittstelle von Morphologie und Syntax.
Einheitsformen der Personalpronomen der 1. Und 2. Person Plural im
Nordbairischen
In German, pronominal inflection is more distinctive than noun
inflection. Despite all tendencies towards syncretism, the formal
differentiation from the other cases of the nominative form of the deictic
pronouns in the first and second person has been generally retained both in the
standard language and in the dialects. However, in several areas, this
distinction has ceased to exist and has given way to a single form for the
first and second-person plural in which case is no longer marked. The present
article examines forms of this kind in the transitional area between East
Franconian and Northern Bavarian. We find that these forms occur when the loss
of case marking in pronominal inflection is compensated for by an unambiguous indication
of person in verbal inflection. The generalized form enk(s) in the second-person plural occurs in dialects with -ts as the verbal suffix of the
second-personal plural. Distinction of case in the second-person plural is
retained in dialects with the verbal suffix -t,
because -t is also the verbal
suffix of the third-person singular and hence there are several cases in which
syncretism prevails in the verbal paradigm (as in the word form mŠht from the verb mŠhen Ôto mowÕ). Since
-n is the verbal suffix of the
first and third-person plural (as in mŠhen), there can be no reduction
of the plural of the first person of the verb to a generalized single form in
the region under investigation. These results illustrate the fundamental link
between morphology and syntax.
¯
zurŸck zur homepage
¯
zurŸck zum Gesamtinhaltsverzeichnis